~again (Vo.上田竜也)
作詞:MOUSE PEACE "Tatsuya"
作曲:MOUSE PEACE "Masami"
編 曲:Tomoki Kikuya
作詞:MOUSE PEACE "Tatsuya"
作曲:MOUSE PEACE "Masami"
編 曲:Tomoki Kikuya
Kanji:
「さよなら。」耳に残る 雪の日の彼の声
いなくても大丈夫って 思っても..強がりだね
偶然会えたらいいな 淡い期待胸に抱き
二人で並んで歩いた道で待ってみる
出せないメールを何度も 作って消して
行き場のない想いが涙に変わってく
あなたの声を聞かせてもう一度 あの日のようにまた戻れるのなら
わがまま 涙もう 見せないから 貴方の 腕で強く抱きしめてよ
鳴らない電話見つめ 雪は積もっていく
「好きだよ。」恥ずかしそうな 彼 の声思い出す
こんなに簡単に壊れるなんて 嘘みたい
貴方の嫌いなトコも沢山あったはずなのに
今ではそれすらも愛しくて
こ んなに人を二度と愛せない 貴方がいればもう何もいらない
ねぇ 笑ってよ? 怒ってよ? もう一度 時間がたてば元に戻れるのかな?
貴方 の事を忘れるなんて できないよ...
貴方がくれたお揃いの指輪もはずせないまま
"MISS YOU"
あなたの 声を聞かせてもう一度 あの日のようにまた戻れるのなら
わがまま 涙もう 見せないから 貴方の 腕で強く抱きしめてよ
こんなに 人を二度と愛せない 時間がたてば元に戻れるのかな?
もう貴方は他の女を見ているの?
鳴らない電話見つめ 雪は積もっていく
Romaji:
"Sayonara." mimi ni nokoru yuki no hi no kare no koe
inakutemo daijoubu tte omottemo... tsuyogari da ne
guuzen aetara ii na awai kitai mune ni daki
futari de narande aruita michi de matte miru
dasenai meeru wo nando mo tsukutte kashite
ikiba no nai omoi ga namida ni kawatteku
anata no koe wo kikasete mou ichido
ano hi no youni mata modoreru no nara
wagamama namida mou misenai kara
anata no ude de tsuyoku dakishimete yo
naranai denwa mitsume yuki wa tsumotte iku
"suki da yo." hazukashisou na kare no koe omoidasu
konnani kantan ni kowareru nante uso mitai
anata no kirai na toko mo takusan atta hazu nano ni
ima de wa sore sura mo itoshikute
konnani hito wo nido to aisenai
anata ga ireba mou nani mo iranai nee
waratteyo? okotteyo? mou ichido jikan ga tateba moto ni modoreru no ka na?
anata no koto wo wasureru nante dekinai yo...
anata ga kureta osoroi no yubiwa mo hazusenai mama
"miss you"
anata no koe wo kikasete mou ichido
ano hi no youni mata modoreru no nara
wagamama namida mou misenai kara
anata no ude de tsuyoku dakishimete yo
konnani hito wo nido to aisenai
jikan ga tateba moto ni modoreru no ka na?
mou anata wa hoka no hito wo miteiru no?
naranai denwa mitsume yuki wa tsumotte iku
"Sayonara." mimi ni nokoru yuki no hi no kare no koe
inakutemo daijoubu tte omottemo... tsuyogari da ne
guuzen aetara ii na awai kitai mune ni daki
futari de narande aruita michi de matte miru
dasenai meeru wo nando mo tsukutte kashite
ikiba no nai omoi ga namida ni kawatteku
anata no koe wo kikasete mou ichido
ano hi no youni mata modoreru no nara
wagamama namida mou misenai kara
anata no ude de tsuyoku dakishimete yo
naranai denwa mitsume yuki wa tsumotte iku
"suki da yo." hazukashisou na kare no koe omoidasu
konnani kantan ni kowareru nante uso mitai
anata no kirai na toko mo takusan atta hazu nano ni
ima de wa sore sura mo itoshikute
konnani hito wo nido to aisenai
anata ga ireba mou nani mo iranai nee
waratteyo? okotteyo? mou ichido jikan ga tateba moto ni modoreru no ka na?
anata no koto wo wasureru nante dekinai yo...
anata ga kureta osoroi no yubiwa mo hazusenai mama
"miss you"
anata no koe wo kikasete mou ichido
ano hi no youni mata modoreru no nara
wagamama namida mou misenai kara
anata no ude de tsuyoku dakishimete yo
konnani hito wo nido to aisenai
jikan ga tateba moto ni modoreru no ka na?
mou anata wa hoka no hito wo miteiru no?
naranai denwa mitsume yuki wa tsumotte iku
Translation
“Goodbye” still remains in my ears, that voice on that snowy day
I thought I could be ok… but that was just a bluff
If we meet again it would be nice, I hold that faint hope within
For the two of us to walk this road together, I’ll wait and see
I thought I could be ok… but that was just a bluff
If we meet again it would be nice, I hold that faint hope within
For the two of us to walk this road together, I’ll wait and see
Over and over I erase the unsent mails to you
I don’t have a place, my thoughts are crying to be changed
I don’t have a place, my thoughts are crying to be changed
I’ll sing for your voice one more time, in order to turn back to that day
I can no longer show my selfish tears, because of your arm that strongly embraced me
I stare at my silent phone, as the snow continues to pile up
I can no longer show my selfish tears, because of your arm that strongly embraced me
I stare at my silent phone, as the snow continues to pile up
“I like you” I recalled that shy voice
It was broken so easily, it looks like a lie
It was broken so easily, it looks like a lie
The place you hated with many bad happenings, and yet
Now, even because of that, I still love you
Now, even because of that, I still love you
A person like this will never love again, because you exist, nothing else can be
hey, are you smiling? getting angry? Just one more time, I wonder if I can go to the beginning
I can’t forget about you, I can’t…
hey, are you smiling? getting angry? Just one more time, I wonder if I can go to the beginning
I can’t forget about you, I can’t…
The matching ring you gave me, I took it off
“Miss You”
“Miss You”
I’ll sing for your voice one more time, in order to turn back to that day
I can no longer show my selfish tears, because of your arm that strongly embraced me
A person like this will never love again, Just one more time, I wonder if I can go to the beginning
Have you already found another woman?
I stare at my silent phone, as the snow continues to pile up
I can no longer show my selfish tears, because of your arm that strongly embraced me
A person like this will never love again, Just one more time, I wonder if I can go to the beginning
Have you already found another woman?
I stare at my silent phone, as the snow continues to pile up
Tidak ada komentar:
Posting Komentar